The 10/40 window covers Africa and Asia between 10 and 40 degrees north of the equator. The world’s most unevangelized countries are located in this rectangular area. Because it includes the majority of the world’s Muslims, Hindus, and Buddhists, it has also been called the “Resistant Belt.”

Several BBTI graduates that we must not identify serve in countries of the 10/40 window. Missionaries are most needed where they are least welcome, and we rejoice that they are declaring the Gospel in places controlled by atheists or religious fanatics. Because many of these countries have laws against proselytizing or even distributing Christian literature, missionaries must operate under the radar. We must be especially careful not to expose them as missionaries; our carelessness with social media or the internet could cause them to be expelled from their country or worse.

Brother C—— and his wife S—— were recently expelled from a large Muslim country. They are working and praying for visas to return. In the meantime, they are conducting Bible studies with their people by Zoom.

T—— and his wife C—— live in the Middle East and are currently helping individuals who are escaping from the Taliban. They are helping these desperate souls with food and of course, a Gospel witness. Their young son does not want the Taliban to be killed because he does not want them to go to hell.

P—— and L—— have worked very hard learning the language in their Communist Asian country. He was able to preach and teach over twenty times this last year, and L—— has also taught several lessons. C—— and K—— have worked in the same country for many years. C—— is busy teaching in a secular university, preaching in secret church services, and helping with a Bible translation project.

J—— and K—— work in a different Communist Asian country. They too have learned a difficult, tonal language. They have endured a severe lockdown, but they get out to visit people as much as possible without getting into trouble with government officials.

R—— reports that she is making good progress learning her new language. Her country is not closed, but she plans to work on a Bible translation project for a large people group in a neighboring Muslim country that is very unfriendly toward Christians. This means that R—— will need to learn two languages. We are praying for others to join this project in the days to come.

K—— and his wife Y—— have been in the states taking care of necessary family business, but they should be back in their country by now. Brother K—— is working hard to learn the language while Y—— already speaks it well. Their country is not closed to missionaries, but they hope to reach another nearby country that is very closed.

J—— and N—— desire to return to their field. They thought they had all the necessary paperwork together only to learn that the rules had changed, and they needed to show proof of the COVID vaccine along with their visa application. The next possible date to submit their visa request is in January.

C—— and B—— want to return to their Communist country in Southeast Asia to continue their language learning. Pray their new visas will be issued soon.

It seems to be the COVID restrictions that are hindering J—— and T—— from returning to their ministry. God has been using them there in a very special way, and the enemy does not like it!

S—— and M—— are doing unusually well raising their support, but the Communist country where they originally planned to work is completely closed. So instead, they are looking at Thailand. We will keep them unnamed because they might go to the Communist country in the future.

Winter 2021-22

The 2000 census lists 45,000 ethnic Phunoi living in north-central Laos. Phunoi is one of eighty-four languages spoken in Laos. It is a Tibeto-Burman language which reflects the Burmese rule in Phunoi history. Phunoi is classified as a Loloish language which reflects a Chinese origin.

Experts believe there are 240 ethnic groups in Laos. In 1981, they were officially divided into five groups according to language. However, the former three group system is still commonly used, and it divides according to geographic location: lowland, hillside, and mountaintop. The Phunoi belong to the mountaintop group. The mountain forests furnish animals for hunting and food for gathering. Rice and corn are grown by the slash-and-burn method.

The official name of the Phunoi changed to Sinsali in the 1990s. The literal meaning of phunoi is “little people,” and Laotians now use this word in a disparaging manner. All tribal people are considered a low class of society and are referred to as phunoi.

Though many Phunoi have embraced Buddhism, the majority practice ethnoreligion. Ethnoreligion combines animism and ancestor worship. The spirits of animism are placated for favor in growing food or restoring health. The spirits of ancestors are invoked for protection and guidance. There is no Phunoi Bible to tell this people the story of the one true Creator God.

Allen Gardiner paced up and down the street, ashamed to go into the bookshop and ask for a Bible. He had thrown aside his religious upbringing at the young age of fourteen for the rowdy life of a sailor, but now he needed answers. The letter that arrived, telling of his godly mother’s prayer for him before her death, struck his heart with a desire to read the Book that he knew held life’s answers. Secreted with the newly purchased volume in the quiet of a Chinese temple, Allen Gardiner came to faith in Jesus Christ.

With an earnest drive for missionary work, Gardiner went to South Africa in 1834 to win the Zulus to Christ. Although they were notorious for savagery, he brought about peace between the warring tribespeople and opened the door for missions among them. When war broke out between the Dutch settlers and the Zulus, it became impossible to continue the work, and he set his face toward South America.

As he traveled through the continent of South America, seeking to work with the native tribes, he was repeatedly thwarted by governmental regulations, Jesuits, or lack of funding. He also sought to go to New Guinea but was told, “You might as well try to instruct the monkey as the natives of Papua…they’ll never be any different.” Gardiner retorted, “They are men, not animals, and they are included in our Saviour’s command to preach the Gospel to every human being.” Though access was denied him, he did not give up.

He turned to Tierra del Fuego, knowing there was no government or religious system to deny his entry. Two previous attempts to land there had taught him that the Fuegians were violent and thieving. His team, totaling seven men, arrived in December of 1850. The mission began to fail the moment it started. Part of their supplies were left on the ship that landed them, and most of the rest was stolen by the Fuegians who also drove them from the coastline. The men took refuge in a nearby area but were unable to find enough food to survive. One by one, they starved to death. The scheduled supply ship returned twenty days after the last entry in Allen Gardiner’s journal.

Their death created worldwide headlines. Most condemned their “folly and failure” in the venture, but it stirred the heart of the church. A new mission team was sent and, after much turmoil, succeeded in winning many of the Fuegians to Christ.

Twenty years earlier, Charles Darwin had stated that it was “completely useless to send missionaries to savages such as the Fuegians, probably the lowest example of human race.” Darwin later saw for himself the difference the Gospel had made. He was astonished at a people so changed physically, mentally, and spiritually that he not only stated his belief in the regeneration of the people but contributed to the South American Missionary Society during the rest of his life.

Winter 2021-22

 

Understanding of a people’s culture is vital. If the missionary does not know the culture, he is likely to deliver a confused message. The following article by a BBTI graduate, whose identity we must conceal, demonstrates this fact. Understanding of a people’s culture is vital. If the missionary does not know the culture, he is likely to deliver a confused message.

In the process of language learning, we have heard several folktales and children’s stories and have learned much about the people’s cultural mindset and worldview. We have seen at least three common themes.

Firstly, people are collectivists, NOT individualists. In America, we have been rooted in humanism to the point that “I define me.” In other words, I get to decide what I think is right and wrong. In general, westerners want to stand out of the crowd, be their own person, and have their own opinions. It does not work that way here. A person’s goal in a collectivist society is to progress the community; all are equal, and everyone is happy. Nobody has more than anyone else, we are all one big family, and what is mine is yours. This could explain why communism, to a certain point, makes sense here culturally. It is when the people discover that the dictators are above everyone else, have more, and are bossing people around that things begin to change. Which brings us to the next point…

Authority (without reason) is almost always resisted and rebelled against. If others (the pu-nyai) are over you, they are expected to show respect and understanding to you and everyone else (the pu-noi) under them. This means that if you give a rule, you should also explain why that rule is being enforced. Giving a reason shows you care about others and are helping to further everyone so that all live in unity. Otherwise, you are just a jerk full of pride scolding the underlings.

Last of all, deception is considered heroic. A typical hero in a folktale is an underling (pu-noi) who deceives the dictator/jerk (pu-nyai) in order to shame him, make him “lose face” in the community, and bring down his pride. We have seen this pattern over and over in these stories. A clever trick played on someone, usually in a humorous way, shows not only how the trickster does not like the jerk, but that he thinks the jerk is something he should not be. It is a way to “get the upper hand” so to speak. Here is an example of a story involving these things:

“Please don’t put me in the bucket!” called a soft voice.
“Oi! The fish can talk!” the lady said with a startle.
“Please don’t put me in the bucket!” the little fish begged again.
“But if I don’t catch you, I will not have anything to eat!”
the lady replied.
“But I am so young and very small,” implored the fish. “You will not have enough to eat. Why don’t you put me back in the water and wait until I am fully grown? Then you can catch me again, and you will have more to eat for that meal.”
After some thought, the lady conceded. She gently placed the little fish back into the river.
The little fish, happy to be free again, swam and splashed as far away from the net as he could, determined to
never return to that spot in the river.

Here we observe the pu-nyai, the lady who will catch and eat the fish (which only benefits her and leaves no mercy for the fish). The pu-noi, the little fish, resists and outsmarts her, even lying to her that he will be there again for her to catch once he is grown up. His trickery saves the day, he swims free (a small victory for all fish everywhere), and the woman is assumed to go hungry that day.

How does this affect the missionary? Take, for instance, the story of Adam and Eve. At first, if you hear the story through our people’s ears, God could
be considered a bad pu-nyai, giving rules without reason; the hero of the story would be the serpent, Satan. In deceiving Eve (by mixing truth with lies), he really deceived God and foiled His plans. And now all the earth and humankind are as corrupt (thus on the same level) as Satan. Imagine trying to convey the Gospel when Satan is seen as the hero!

However, if we show that God is a good pu-nyai, giving reasons for his rules (“In the day that thou eatest thereof thou shalt surely die.”), thus trying to look out for and protect the pu-noi under Him, we see that deceiving Him is the worst blasphemy ever! Now, the deceiver is harming the one that protects the community, making himself the pu-nyai who is getting something only for himself and hurting everyone else. It shifts the situation entirely.

Now consider Christ Jesus. He was and is THE Pu-Nyai: Creator God, holy, sovereign, all-powerful, eternal, worthy of all praise. He stooped down and became a humble Pu-Noi. He had no more than anyone else around Him; He roamed homeless, often only finding solace on the Mount of Olives. He helped make the lives and souls better for those around Him. He had compassion on His fellow men. He did not come as Pu-Nyai, even though He is worthy to make the rules. He came as one of us, so He could be accepted by us.

As missionaries, we MUST be learners before we can be teachers, or we will find ourselves having to correct grave errors in our teaching. We cannot just spread the Gospel without giving due attention to culture. The way we pre- sent things may or may not make sense to the hearers. We must be pu-noi, just humans among fellow humans, serving our Heavenly Father, the Pu-Nyai of pu-nyai, the holiest and worthiest of all.

Rex Ray 1885-1958

“I looked my guard over. He wore two belts of cartridges, a dirk knife and carried a rifle with a bayonet . . . I prayed, ‘Lord, you can handle him better than I can. You just put the fear of God in him and make him leave me here alone.’ Then I began staring at the guard as though I might eat him if he got too close. He began to get nervous; he twisted his hands and walked to and fro. In a few minutes, he started off. When he was about fifty yards away, he raised his rifle and cocked the hammer. I was looking at the shooting end. I could only pray, ‘Lord, if you don’t want him to kill me, just don’t let him pull that trigger.’ The Lord answered, for the bandit started off down the trail.”1

Born in north central Texas in 1885, the eldest son of a ranching family, Rex Ray learned early to work hard, to persevere regardless of his circumstances, and to hold to his responsibilities “come wind, come weather.” His father unexpectedly died at a young age, and Rex, at only fifteen years old, took over the responsibility of caring for his mother and younger siblings. Rex resisted the Gospel message as a teenager and entered college at the age of twenty intending to be a successful businessman. God had other ideas. Rex was saved during a revival meeting in a Baptist church. Later, after spending a week going to the cornfields every night to pray, he answered God’s call to the mission field.

Rex and his wife, Janet, served the Lord in China through the waves of turbulent attacks by the Japanese during the Second Sino-Japanese War (1937-1945) and takeover of communism in 1949. During that time, not only was Rex kidnapped by bandits, but he also ran blockades to provide supplies to the mission hospital and survived air raids and bombings. He buried his five-year-old daughter on the field. Through it all, he preached. Up and down the rivers and through the villages, thousands of precious souls heard the Gospel of Christ as he desperately gave the message of Christ while the doors were still open to do so.

When the doors to China slammed closed, Rex and Janet (their children now grown) answered the call to take the Gospel to war-torn Korea.

This only scratches the surface of what happened during Rex Ray’s forty-eight years on the mission field. His passion for the Gospel and his love for the Chinese and Korean people speak from every page of his autobiography.

In a letter to the Foreign Mission Board, published in the September 1928 Home and Foreign Fields, Rex Ray said, “Oh, that our voices could be multiplied into thousands to help rescue these millions who are lost, lost, lost! The Spirit of God is moving the hearts of the heathen. Oh, that He would awaken His children in Christian lands to the crying needs of this great harvest field! If Christian America fails to deliver God’s message to the lost of earth, what shall we answer the Master as these poor souls turn away from the gates of Glory into outer darkness?”

1Cowboy Missionary in Kwangsi, Rex Ray

 

 

 

Located in the heart of the second largest island of the Philippines is a tribal people who cling tenaciously to their ancient customs and traditions. The Bagobos are a people steeped in ethnoreligion. They combine spirit worship, ancestral worship, and nature worship into a religion that is strict in ritual and full of fear. They are fiercely territorial, suspicious of outsiders, and very resistant to the efforts to assimilate them into the other cultures and languages around them. They believe to do so is to deny their religion and entire way of life.

The Bagobo are one of the largest groups of indigenous people of southern Mindanao. Historically a warring tribe, the Bagobos raided neighboring villages and offered human sacrifice to their deity, Pamulak Manobo, until the practice was forbidden under Spanish rule. They are largely agricultural, and rice is the staple of their diet. This diet is supplemented with hunting and fishing. The planting, cultivating, and harvesting of rice is deeply tied to religious rituals. Planting coordinates with the movement of the stars, hoping for the good-will of their god of the growing season. During harvest, the leader of their tribe (the Datu) will give an offering to the “spirit of the harvest.”

The Bagobo speak their own distinct dialect. It is an unwritten language with no Scriptures, therefore the
80,000-100,000 Bagobo souls are without God’s message.

This title comes from an article by Paul Fleming. It makes us laugh but should make us cry. In practice, a lot of men are saying, “Send my sister.” Fleming goes on to write:

We men! We are the stronger sex; it has always been so! We send our gifts to mission fields, to which the women go. While up the steepest jungle paths, a woman bravely treads, We men, who are the stronger sex, do pray beside our beds. When women leave to go abroad, the heathen souls to reach, We men, who are the stronger sex, do stay at home to preach. While women, in some far-off shack, do brave the flies and heat, We men, who are the stronger sex, in cool and comfort eat. Fatigued and weary, needing rest, the women battle on. We men, who are the stronger sex, do write to cheer them on! O valiant men! Come let us sleep and rest our weary heads. We shall not be the stronger sex if we neglect our beds!

We do not deny the important role that women play in God’s work. Women from Galilee followed and ministered to Jesus and his disciples. Paul named several faithful women who served in the early churches. Over the centuries, thousands of women, both single and married, have left their homes to work in heathen lands. Some, no doubt, preached a little more than we think they should have, but probably because no man was there to proclaim the Gospel. Whether on the foreign field or at home in our churches, women are often the spiritual leaders because men have abdicated the position. Many times, women have a heart for God and a compassion for others that is lacking in men. This naturally attracts them to the mission field.

Women oftentimes have a desire to serve the Lord full-time just like men. At home, their full-time opportunities may be limited to church secretary or Christian school teacher, but on the foreign field, they can serve as missionaries. Missionary women understand what they should and should not do. They should work under the leadership of a male missionary or national pastor. They should teach ladies and children but not men. They may teach men to read and write or to speak English but may not teach Bible doctrine. They should not attempt to work in dangerous places where they risk being violated. Of course, single men have limitations on the foreign field as well. A well-prepared Aquila and Priscilla team is perfect.

Over the last twenty-one years at BBTI, the single female students have outnumbered the single male students by two to one. Some single graduates get involved in short-term missionary work, but as a rule, if they remain unmarried, they will not be career missionaries, especially the single men. Unmarried ladies are much more likely to go to the field as full-time missionaries than single men.

The great need is for men, single or married, who will go to the foreign field and stay. Thank God for the ladies who have this desire, but where are the men? Why are they avoiding missionary service? Could it be that they are not being confronted and challenged? Spurgeon said, “Not all men should be missionaries, but all men should struggle with it.” Pastor, make the men struggle with it. When they say, “I’m not called,” pressure them to tell you how they came to that conclusion. How much did they pray about it and study God’s Word on the subject? How did God reveal to them that they are called to stay? Do not let them off the hook so easily. Most of our churches are not producing missionaries; we should find out why! We support missionaries, but are we producing them?

Military experts tell us that seventy-five percent of our military age men are unfit for service: 25% lack a high school education, 30% are too ignorant to pass the entrance exam, 10% are disqualified due to criminal convictions, 27% are obese, and 32% of the age group have other disqualifying health problems. And since we have an all-volunteer military, a man can simply not volunteer. The same is true in God’s army. God may impress a man that he should go to the mission field, but that man has a will and can refuse; men do it all the time!
Disqualifying factors for missionaries are different, but they are numerous: LifeWay Research reports that 66% of young people drop out of church after high school. Others are addicted to pornography, video games, social media, texting, pleasure, money, and tattoo ink. Most want to simply be comfortable and live the good life. For those who are even somewhat interested in missions, there are many pitfalls and detours that lead anywhere but to the mission field. We as a church must protect potential missionaries from the wiles of Satan. We must nurture and encourage them by keeping the mission challenge before them.

Nothing short of real revival is going to produce male missionaries. We must fall in love with our Lord Jesus Christ and get interested in what is on his heart. He said, “And why call ye me, Lord, Lord, and do not the things which I say?” (Luke 6:46). He said to preach the Gospel to every creature; yet billions have never heard a clear Gospel message. He said, “If ye love me, keep my commandments” (John 14:15). His commandment to go and teach all nations is ignored; there are still thousands of unreached nations (people groups). He said, “Ye are my friends, if ye do whatsoever I command you” (John 15:14). We are unfriendly toward Jesus because we are not evangelizing the world as He commanded.

Yes, we need a real revival, one that would result in men saying, “Here am I, send me” instead of saying, “Here’s my sister, Lord, send her.”

While visiting a church in  the USA, a missionary told of one occasion when he was preaching a sermon (possibly his first) in Japanese. “Sin will ruin your life; you must forsake your sin!” he cried, only to see bewilderment on the faces of the congregation. After the service, a kind Japanese man explained, “I think you meant to say sin; but the way you pronounced the word, it means wife!”

 

An American missionary was preaching in Romanian on the subject of Jesus’ triumphal entry into Jerusalem. Vividly describing how the people shouted praises as Jesus rode into town, he failed to realize that he had mistaken the word Magyar (Hungarian) for măgar (donkey). The Romanians, of course, enjoyed a few laughs over the idea of Jesus being carried around on the back of a Hungarian.       —G. Sutek

 

Years ago a missionary in Indonesia wanted his worker to cut the grass. However, he kept telling the man to get a hair cut. (Rambut means hair, and rumput means grass.) After three hair cuts and a nearly bald head, the error was detected.

Another blooper from Indonesia is the frequent misuse of the words kalapa and kapala. Kalapa means coconut and kapala means head. Though it is quite okay to drink coconut juice, it is not good to request head juice at a restaurant!                 —Christine

 

 

Once in Oaxaca, Mexico, while teaching in a home Bible study about Sabbath observance, I meant to say “sabatistas” (those who worship on Saturday), but I said “sabanistas.” “Sabanas” are bed sheets. Someone said, “Yeah, sabanitas are the people that stay in bed on Sunday and worship God between the sheets!” My preaching may not have always been edifying, but it was entertaining!         —Rex

 

Today I sent my very first text message in Chinese characters (with the help of an English-Chinese dictionary). But I was still admittedly pretty proud of myself until I was double checking the last word… 谢谢 (xie xie-thank you) and realized it was the wrong characters… 腹泻. Although also pronounced xie xie, it has a totally different meaning (loose bowels or diarrhea).          —Julie

 

Darkness and Death

Sam & Mary Beth Snyder (BBTI 2015 graduates) Tommy (age 10)
Leland (age 7)
Bethany (age 5)

To many in our world, sickness and death are never due to natural causes but always to some evil activity of spirits. People make sacrifices to protect themselves from sickness, to insure the fertility of the land and the women, or to bring the rain. There is usually a shaman or witch doctor who is the expert in communicating with the spirits. The spirits tell him or her what remedy is needed for healing or who is guilty of placing the curse that caused the sickness.

This is the world that a missionary comes to and the culture that he must understand and contend with. The following narrative was written by Mary Beth Snyder, who serves with her husband, Sam, in the remote mountains of Gulf Province, Papua New Guinea (PNG).

We have heard the hopeless sound of wailing off and on this past week, for the family across the road lost a son, a brother. Today, Leland said it reminds him of the man in Pilgrim’s Progress who was in a cage yelling, “No hope!” The young man who died, electrocuted in Lae, had adamantly opposed the mission, and Sam remembers it well. His father is a papa graun (landowner) who has consistently shown interest in gaining material possessions and may be involved in witchcraft. The young man who died has been mostly away from the village for the past several years, and it is sad to know that he was so close to the Gospel in the past but rejected it. We went over to be with family and friends this afternoon and sat on the ground with the grieving. A young child coughing with the ever-prevalent kus (mucus) and the dirtiness of it all is a stark reminder that the ground is cursed, full of disease and death. Tears dripped down my face.

Our Papua New Guinean surroundings boast abundant natural beauty. While hearing tropical birds sing and enjoying occasional butterflies floating by banana trees in the midst of lush mountains surrounded by misty clouds, I can imagine what the paradise of creation may have been like. Reality sets in when I hear the cries of children in the clinic, when I assist mothers in childbirth, when pouring rains drench the clay-like ground making it hard to grow food, and when our feet are habitually coated in mud. Today, the curse was more evident than other days as I sat and watched our friends sobbing, wailing, and falling on the casket. Actually, it is a blessing that there is a casket. This young man died in a coastal town many kilometers from here, and it took over a week to fly his body back to our airstrip. Sam then drove it here in the ATV. Another haus krai (funeral) I attended several years ago involved the typical practice of people wailing over and hugging the dead body.

We have heard reports that Covid is hitting hard in the towns the past two weeks. On top of that, its spread is even more inevitable because of the large town gatherings to honor the recently departed Grand Chief Somare. As I watched people hug and sob face-to-face today, the nurse in me saw how easy it is for sickness to spread. We customarily shake hands with those who offer their hand, make sure we wash our hands well when we get home, use vitamins and oils, and pray for protection from disease. Our good friend and only believer in that family had just returned with his dead brother’s body from a major town, and we shook his hand. Some things are just too culturally important to shun, for after health teaching is done and customs don’t change, it is best to avoid stumbling blocks. One consolation is that the temporary mourning tent, church building, and clinic are all airy.

Reminders of the curse are everywhere the past few weeks. Another elderly man, the papa graun of the mission property took another wife. He has had multiple wives in the past and many children, but he has not taken care of them well. Before our arrival, he made a profession of faith, but he has not attended church for a while now, blaming it on a sore leg. His wife and daughter attend church regularly. It is sickening to find out that he had his eye on a young girl from another village and that he and her family went through with the arranged “marriage.” It is child abuse. He must feel that he is powerful enough to take or buy what he wants, no matter the cost to others. It is sickening and infuriating and has been heavy on my mind this week. While I battle with anger, I really do pity him. How many sermons has he heard? How many verses has he listened to? How many chances has he had to follow the light? Yet, he seems to delight in darkness. He also lives almost across the road from the church buildings. Incredibly sad. Marriage is sacred and the first institution God ordained, and, of course, our enemy attacks it in any way he can.

After the children and I were back home from visiting the haus krai, a man, carrying an old lady who had been brutally bitten by a pig, came to the clinic. The pig unexpectedly bit off many of this poor woman’s fingers. The nurses gave her an injection of pain medicine, and Sarah drove her in the ATV to the small hospital at the airstrip. Tommy quickly mentioned that it could be that an evil spirit had entered the pig. Witchcraft is a reality in some situations.

In PNG, it is a common belief that grief shown at a death can assure that the dead spirit will not be angry, but instead, will bring blessing on the living. The Bible teaches that when we die, our spirit goes to heaven or hell; it does not linger around the village. Do our believers not understand that, or are they wailing to simply show their grief culturally, or do they wail because they realize the man was not a believer?

Sam is getting over a respiratory virus. His nose has been bleeding off and on, which could be from the infection or because he was hit there several months ago by an angry man who came up behind him when he was working on the road. God protected Sam and others and the situation was finally resolved. This morning, a woman came to the clinic with a severe knife wound to the back of her head, inflicted by her husband. She was returning up the mountain from the haus krai and was attacked by her jealous older husband when she did not hand over enough money she was supposed to have made at market. Later in the day, someone came running and said that when they were digging the grave at the village about a mile from here a man fell into the hole and was injured.

Our children are not completely sheltered from violence, anger, greed, decayed wood breaking and causing a bridge to collapse, nor from the sting of death. Though the sadness is a little sobering for our children, it has opened up good discussions on sin, sickness, Satan, and salvation. We can enjoy the beauty of God’s creation, but it is groaning.

While we see some encouraging progress in the lives of several believers, in the Bible Institute, and in the growth in new church music, Satan is not content to lose a foothold here. Spiritual oppression is evident. We are in a war. But we know Who the Victor is, and we are on His side. Greater is He that is in us than he that is in the world. As I recently taught in Sunday School, Jesus is more powerful than Satan and his demons. This is evidenced by Jesus’ sinlessness and victory in trials, by His performance of many miracles and casting out of demons, and by His death and resurrection. He has crushed the head of the serpent and will ultimately cast him into the lake of fire. Jesus is more powerful than witchcraft. That is what we need to be talking about in our houses at night.

Satan is the father of lies and delights in destroying lives. It can seem hopeless at times, but we are not without hope. We rest in the work that only the Spirit of God can do, and we continue to give out His Word. We are here for His glory and because of His grace. He is the Light of the World. He gives eternal life: joy in this life no matter the trial, and everlasting life with Him in heaven. Those who live for the things of this world sadly only have an imperfect ground to enjoy for a short time.

 

Imagine a dark place where superstition and fear rule peoples’ lives. It is a place where daily activities must be done in a prescribed manner or risk the ire of demons and the spirits of ancestors. There are no Christians, no Scriptures, and no hope. This is reality for the 123,000 Luobohe Miao (a group of the Hmong people cluster) who live in the mountains in southwest China. They keep to themselves in their own remote villages and live by farming.

The Luobohe are ethnoreligious—they are unified by both their ancestry and their animistic religion. Jewry is another example of ethnoreligion, especially in the Old Testament. To be a Jew was to be both a descendant of Abraham and a follower of the law of Moses.

The Luobohe language is tonal with three distinct tones that distinguish words. It is largely unwritten, though a Latin alphabet has been recently proposed. This language desperately needs a translation of the Bible. The Word of God can cross borders and go to places where missionaries cannot go.

Global Recordings Network recorded six Bible stories in Luobohe. You can listen to The Lost Sheep at https://globalrecordings.net/en/progra. Someone was the human instrument that produced this recording, the only glimmer of light for the Luobohe. Will you be another human instrument by praying for them? Pray for someone to take them the the Gospel, for heaven’s forces to bind the evil one, and for the light to shine brightly.

When a man decides to go to the mission field, his wife may have little to say about it. But for sure, his children have no voice or vote—they go. It is not a problem for young children; they simply go where mama and daddy go. Children seven or nine years old may be concerned that they cannot take all their toys, but it is probably not a disturbing event. However, for preteens or teens it is an altogether different story. They are facing a big struggle. Being teenagers is hard enough in a place where they know the language and culture perfectly. In a strange new place where they cannot speak the language and have no idea how to act, it can be traumatic and terrifying.

A family on deputation going to South America was in a distant state when their teenage son disappeared one evening. They did not know if he was kidnapped or if he ran away. The latter was the case. He decided he was not going to the mission field. The family did go to the field but stayed only a year or less. A family that graduated from BBTI many years ago planned to go to a first world European country. One of the sons told his parents that he would kill himself if they took him out of the country; they, of couirse, stayed home.

Consider these portions from a journal entry of an extraordinary fourteen-year-old girl facing a new life in a third world country on the other side of the world.

“Dad signed the last paper, and the farm is now in the hands of someone else. It will never more be my refuge, my shelter, my home. Home as I have known it will never be the same. Tears begin to stream down my face as I relive the many happy years I spent on the farm. Faces, places, and happenings start to flash through my mind. I remember spending wintry evenings with a fire crackling merrily in the wood stove and a kerosene lantern shining softly above me [their house had no electricity or running water], snuggled in the lap of an older sibling, listening to Dad or Mom read a book about the Anabaptists or about a missionary. I remember the happy hours gathered around the kitchen table playing games and just enjoying each other. I remember… I remember… I remember… I remember the many special memories that my family made on the farm. Fun, scary, hilarious, and sad memories race through my mind. I see the farm from stem to stern. I see where I spent fourteen years of my life. I begin to wonder, was it worth giving them up? I see my dog that I gave up, my special treasures, my life. Was it worth giving up? Was it worth leaving behind friends, family, and the only home I have ever known? Was it worth leaving it all to go to a place I have never seen, to a people I have never met, to a language I have never heard, and to a culture I have never understood? Was it worth leaving close friends to become the stranger and the newcomer? It will be worth it all. These temporal things such as our farm, will someday be gone, but the eternal things that we have done for Christ will last forever. Pictures of natives in [we dare not name the country] begin to play on the screen of my mind. I envision the souls that will get saved, the Bible that will get translated, and the glory that God will get. Now it doesn’t seem so hard to give up everything. In my mind I begin to replace the hardships and sacrifices with eternal rewards in Heaven. So, to me, it is worth giving up my friends, my treasures, and all this world can offer to fulfill the Great Commission and help reconcile the world to God. As I dry my tears and close my journal, I ask myself this question: Was it really worth it to give up the farm? My answer is yes!”

Does this mean that a family with teenage children should opt out of foreign field service? Absolutely not. But there are things that would help prepare young people for the field. First, parents should raise children to love and serve God as the above quoted girl was. Then, the churches, especially the sending church, should recognize the teens as missionaries in their own right. Churches should encourage and reward them in every way possible. Missionary dads usually get the recognition and love offerings. Give some accolades and gifts to the missionary mom, children, and teens. Generously finance survey trips to the field so that older children can accompany their parents. This is a good way to help relieve teens’ fear of the unknown, and they will probably learn that the place is not all that bad. God may even give them a great love for the people and a desire to return.

Consider also that teens would benefit greatly from pre-field preparation in linguistics and in language and culture learning. It is a big mistake for any missionary to go without adequate preparation, and teens will encounter the same difficulties in language and culture adjustment as their parents. Over the years, several teens have taken some or all of the Advanced Missionary Training courses at BBTI along with their parents. (Their homeschooling may have been somewhat curtailed or even postponed. In other cases, however, the teens took BBTI classes in the morning and worked to complete their high school course in the afternoon.) Young people that do this go to the field with confidence and skills that help them learn and adapt more quickly. They look at the new culture and language as a challenge, a very achievable goal, instead of a dreaded ordeal. One ten-year-old boy took the phonetics course with his parents. Once on the field, he quickly learned a difficult tonal language that he is comfortable speaking twenty years later.

The worldwide adolescent population is over forty percent. In some countries it is much higher. Young missionaries have more potential to reach those young people than their parents. If young people arrive on the field with a positive attitude and learn the language, they can be a great asset to the Lord. Their few years on the field can be a happy and fruitful time, and they may even return as adults to continue their missionary work.

I wanted to tell my language helper that we were finished for the day. But instead of saying “ta so(we are finished), I said “ta sio” (go away). Thankfully my helper had a sense of humor and informed me that my way of dismissing people was probably not the best if I want to have friends. At times, living and learning in the village is very frustrating, but God is very abundant in His grace.   —Cara

 

Yesterday, one of my fellow students said to me, “Tu es belle.” I responded, “Oui, c’est vrai,” because I thought he was saying the weather was beautiful.  He chuckled a little.  I replayed the short dialogue in my head because his chuckle seemed out of place, and it was an unusual way to remark about the weather.  As I thought about what he said, I realized he was telling me I was beautiful (I was dressed up for church).  My response was, “Yes, it’s true.” That was a bit humbling, especially when at that point I didn’t know what to say.Do I say, “Sorry, I thought you said something else,” or do I just let him think I’m conceited?          —Becky

 

I was helping to clean the kitchen after a meal in Peru and called for a rag—or so I thought. The co-laborer to whom I was speaking stopped, looked at me quizzically, and burst out laughing. Since I had asked for a “tropa” instead of a “trapo,” she thought I wanted a “troop” of soldiers to help us clean the kitchen!    —Cheri

 

 

Lungandan, a tribal language of Uganda, has many short affixes which give an utterance its meaning. These often string together to form long words which are difficult to read; and correct placing of word breaks is very important.  When reading a passage in church, a native who was a poor reader caused some laughter and irritation. He sounded out a few syllables, returning to the beginning and adding a bit more each time until he could read the entire phrase.  It came out: Awo Yesu which means “Then Jesus;” Awo yesuna— “Then he is pinching himself;” Awo Yesu n’abaga—”Then Jesus is chopping;” Awo Yesu n’abagamba— “Then Jesus saith unto them.” At one point, some in the congregation wondered aloud if Jesus were a butcher rather than a carpenter. What must they have thought about  why he would be pinching himself!

 

 

 

 

 

Rachel, Nate, Sophie, Theodore, Delbert, Cory,and Myles [email protected]

by Nate Shaver

The first missionary family I remember meeting was going to England. I was four or five years old, and they had come to our house for dinner. My parents, desiring to influence their children towards missions, regularly hosted missionaries, and I remember having missionaries to Mexico, France, Philippines, Australia, Russia, and other places coming over to eat. I was eleven when, during our church’s missions conference, I met a missionary who was going to Iceland. I spent the entire week at his table asking him questions, and God planted the seed for Iceland in my heart.

Years later, the Lord began directing me and my wife to move from our place of ministry. Since I had already wanted to be a missionary for twenty years, we immediately started praying for clarity with a focus on missions because where we were serving, a Baptist church was located every couple of blocks. God was bringing the need for Iceland into focus. There is only one missionary and one work in a country the size of Kentucky. As we started to feel God leading in that direction, we prayed for open doors if it was God’s will for us to go there, and for closed doors if it was not his will. We were excited to see God make obvious his will for us to head to Iceland.

It is special to see how God specifically worked to bring me and my wife to this place of being missionaries. I know for a fact that missions conferences, having missionaries in our homes, long distance correspondence with missionaries, and going on missions’ trips all had an impact on us. Our children will grow up in Iceland as “missionary kids,” but that will not automatically make them aware of their responsibility for reaching the world for Christ. It will be the emphasis and focus we put on the task that God has given us that will keep their eyes toward the uttermost. We are excited to raise our children on the mission field, and although we do not know exactly what will happen, we do know it is exactly where God wants us to be.

Spring 2021

Marco Paulichen Family
Missionaries to Uruguay

Marco Paulichen was born in Calgary, Alberta, Canada in 1978, and his wife Patricia was born in Ontario a few months earlier. But two could not have come from more distinct backgrounds.

Marco’s mother was from Argentina, and his father was from Uruguay. Marco’s first language was Spanish. His parents were devout Christians and raised Marco in church where he heard the Gospel often. At age five, his Sunday school teacher led him to Christ.

Patricia’s mother was an unsaved, single mother who left Patricia soon after her birth. Though she eventually returned, Patricia grew up in broken homes feeling unwanted and unloved. By age twenty, she was using drugs daily and attending drinking parties each weekend. By the grace of God, Patricia was given a gospel tract by a street preacher. It showed her that she was lost and on the way to hell, but she did not know how to respond. She asked her friends about the way of salvation, but none of them could help her. She tried self-reformation, attempting to please God. This only led to deep depression and thoughts of suicide.

Patricia was in an office building for a job interview when she literally bumped into the young electrician working there. She gladly accepted his invitation to attend his church: later he led her to Christ on their first date. Her life changed drastically; she was a new person. Eleven months later, she married that young man! They have been serving the Lord together for twenty-four years.

Marco and Patricia felt led of God to go take the Gospel to Uruguay. Along with their teenage children Josh and Josephine, they attended BBTI from August 2017 until May 2018. Josh and Josephine studied BBTI classes in the morning and worked on their homeschool assignments in the afternoon. They all excelled. Marco, a master electrician, made many needed electrical improvements at BBTI.

In October 2018, the family arrived on the field prepared to learn the language and culture of Uruguay. Because of Marco’s paternal roots in the country, he and his children are allowed dual citizenship of both Canada and Uruguay. Patricia has been granted residency. They do not struggle to obtain visas like many other missionaries; they are allowed to travel in other countries of South America without restrictions. The children are also entitled to educational benefits. While in Canada, Josh and Josephine studied music at the Royal Conservatory, and in Uruguay they were admitted into a classical music conservatory. This has resulted in many good contacts for the family’s church planting ministry in the interior city of Salto.

Having never lived in Uruguay, Marco has had to learn the country’s unique Spanish. He was able, however, to soon begin the Iglesia Bautista Fundamental in their home. The church began in the living room, kitchen, and under the carport. God blessed and the church grew. They currently meet in a rented building but are looking for a building in a better location. Marco preaches on the radio five days a week and sets up a literature table in two open-air markets where he witnesses for Christ. Thank God that the Paulichen family is faithfully giving the Gospel to the lost in their city. However, many more missionaries are needed for the places where the people wait for someone to bring them the Good News. Pray for laborers for Uruguay and the surrounding countries. Remember that the Gospel is not Good News if it gets there too late!

A Providential Collision

Marco Paulichen Family
Missionaries to Uruguay

Marco Paulichen was born in Calgary, Alberta, Canada in 1978, and his wife Patricia was born in Ontario a few months earlier. But two could not have come from more distinct backgrounds.

Marco’s mother was from Argentina, and his father was from Uruguay. Marco’s first language was Spanish. His parents were devout Christians and raised Marco in church where he heard the Gospel often. At age five, his Sunday school teacher led him to Christ.

Patricia’s mother was an unsaved, single mother who left Patricia soon after her birth. Though she eventually returned, Patricia grew up in broken homes feeling unwanted and unloved. By age twenty, she was using drugs daily and attending drinking parties each weekend. By the grace of God, Patricia was given a gospel tract by a street preacher. It showed her that she was lost and on the way to hell, but she did not know how to respond. She asked her friends about the way of salvation, but none of them could help her. She tried self-reformation, attempting to please God. This only led to deep depression and thoughts of suicide.

Patricia was in an office building for a job interview when she literally bumped into the young electrician working there. She gladly accepted his invitation to attend his church: later he led her to Christ on their first date. Her life changed drastically; she was a new person. Eleven months later, she married that young man! They have been serving the Lord together for twenty-four years.

Marco and Patricia felt led of God to go take the Gospel to Uruguay. Along with their teenage children Josh and Josephine, they attended BBTI from August 2017 until May 2018. Josh and Josephine studied BBTI classes in the morning and worked on their homeschool assignments in the afternoon. They all excelled. Marco, a master electrician, made many needed electrical improvements at BBTI.

In October 2018, the family arrived on the field prepared to learn the language and culture of Uruguay. Because of Marco’s paternal roots in the country, he and his children are allowed dual citizenship of both Canada and Uruguay. Patricia has been granted residency. They do not struggle to obtain visas like many other missionaries; they are allowed to travel in other countries of South America without restrictions. The children are also entitled to educational benefits. While in Canada, Josh and Josephine studied music at the Royal Conservatory, and in Uruguay they were admitted into a classical music conservatory. This has resulted in many good contacts for the family’s church planting ministry in the interior city of Salto.

Having never lived in Uruguay, Marco has had to learn the country’s unique Spanish. He was able, however, to soon begin the Iglesia Bautista Fundamental in their home. The church began in the living room, kitchen, and under the carport. God blessed and the church grew. They currently meet in a rented building but are looking for a building in a better location. Marco preaches on the radio five days a week and sets up a literature table in two open-air markets where he witnesses for Christ. Thank God that the Paulichen family is faithfully giving the Gospel to the lost in their city. However, many more missionaries are needed for the places where the people wait for someone to bring them the Good News. Pray for laborers for Uruguay and the surrounding countries. Remember that the Gospel is not Good News if it gets there too late!

Northern Dong of China

Axel Quack – Flickr Licensed under CC BY-NC-SA 2.0

Standing before you is a famed Drum Tower, a remarkable architectural achievement held together with groove joints instead of nails. As you admire the abundance of carvings and paintings on the multi-storied structure, music plays and a traditional song and dance begin. You are at a festival in one of the few Dong villages open to tourism.

Early mission work among the Dong began in 1910-1930 but was halted by communism when it was introduced in 1949. However, the Gospel never took a firm hold. Today only 1% of the Dong people claim Christianity. The 2020 census numbered the Dong at 3,495,993. Roughly half of them is Northern Dong and the other half is Southern Dong. While the customs and beliefs of the two groups are similar, their languages are different. The Northern Dong have no Bible.
The Dong practice Chinese folk religion. They worship their ancestors and believe in spirits and ghosts. Dong shamans use drums during rituals to appease any offended spirits.

The Dong have lived in a subtropical area of south-central China for generations. They cultivate rice, wheat, maize, sweet potatoes, cotton, and soybeans. Some raise pigs and hens. Under communism, the Dong’s standard of living has increased through the building of a solid rural infrastructure and improved education and health care. However, the Dong do not know how they can have eternal life through Jesus.

Spring/Summer 2023

Taking on the Challenge

Bible translation is an awesome task. Nevertheless, it can and must be done in the right way with the right method. Bible translators do not translate by inspiration. If they did, the task would be quite simple since there would be no need for checking or revising. The translator must struggle diligently to find the best possible way to say, in the target language , what God has said in the source language. He must pray for God’s help. It would be easy for us to decide translation is too much responsibility and risk. Are you not glad though, that when he gave us our first English Bible from the Greek received text, William Tyndale did not decide the risk and responsibility were too great? Speaking of risk; Tyndale was martyred by the Roman Catholic Church for his work!

The Bible does not easily fit into the target language. Though Greek did not perfectly fit into English, we can confidently say that we have God’s Word in our language. The goal of translation is to maintain the integrity of the original while making the target translation understandable and readable to the people. If the translation does not sound right, people may carry it to church, but they will probably not read it. We want the people to say, “This is our Bible” not, “This is the missionary’s Bible.”

Some passages are a challenge to put into the target language. However, after finding what does not work, you look for what does. Your native translators are your best asset because they know their language and culture. Perhaps a fellow team member may find or know the answer, or you may consult someone back home.
Challenges may arise if the grammar of the source language differs from the grammar of the target language. Many languages have two words for we. You must choose. One of the words includes the person being addressed; the other word does not. (This is third person plural inclusive and exclusive.) For example, the disciples woke Jesus in the storm and said, “… Master, carest thou not that we perish?” Does the word we include or exclude Jesus? Did they think they would perish but Jesus would survive? Or did they think Jesus would sink with them? Since neither English nor Greek have this grammatical feature, those texts cannot help you make a decision.

Another grammatical challenge is the pronoun their. When the four men let their paralyzed friend down through the roof, Jesus saw their faith. At least one Tibetan language has five words for their. One word is a general reference to six or more people, but the other words depend on whether there are two, three, four, or five people involved. So, did Jesus see the faith of four or five men?

Some languages, such as Melanesian Pidgin of Papua New Guinea, have only active, not passive voice. They cannot say, “John was hit by the ball” (passive), but rather “The ball hit John” (active). This language requires that passive voice phrases change to active voice. While we cannot change the grammar of the target language to match the grammar of the source text, our Bible translation must conform to the grammar requirements of the receptor language. This is not bad translation; it is reality.

Another language challenge is the use of verbs and verb phrases rather than abstract nouns such as faith, love, repentance, salvation, etc. In the story of Zacchaeus, Jesus said, “… This day is salvation come to this house…” This little phrase is full of challenges. For example, the Coatlán Zapotec of Oaxaca, Mexico, does not have the word salvation. They have the verb save, but how does a house get saved? House is used to represent the family. This phrase also presents a collocational clash. (Languages differ in what words naturally fit together.) How does salvation come? Abstract nouns and figurative language are often challenging, but translation must be done. Team members can brainstorm, and someone may determine an acceptable way. You can also consider how other translators have rendered the verse. However, you must be careful. Not all translators have the same convictions or methods of translation that you have.
Translators also face challenges in languages and cultures that do not contain words or concepts such as circumcision, baptism, fasting, or housetops. If people live in houses with thatched roofs and bamboo walls, shouting from the housetop may be totally ridiculous. No one would stand on the roof. We cannot say to announce it over the loudspeaker because doing so is an anachronism, introducing something into the Bible that did not exist in Bible times. Some may suggest a cultural substitute like announcing it in the town square or in the men’s house. But that is not what Jesus said; He said house. A footnote might be used to explain the type of house with a flat roof found in Israel or a picture of such a house with a caption below it. What do we do with words like snow, camel, and lamb where these are not known? The solution might be to borrow or transliterate the word from the country’s trade language. If there is misunderstanding with these words, the checking process will reveal it, and we can look for a better way.

These are just a few of many challenges that make translation interesting. While we must maintain a healthy fear of the awesome responsibility of translating, we must not let fear stop us from getting involved. We must not say, “Let the experts do it.” Look at the junk “Bibles” the “experts” have given us in English! Bible translation requires serious-minded, hard-working, Bible-believing, careful, diligent, godly men and women who will accept the challenge. Translation is not for everyone. However, we need many hundreds more missionaries who love God, love the lost, and love the Bible to complete the task!

Before we learned the importance of pronouncing Thai with the proper tones, we would get into a taxi and tell the driver where we wanted to go. The drivers always did a double take and looked at us strangely. We later learned that instead of saying that our destination was Muang Ake, we were saying “knock on your head.” —Vicki

From the Navy to the Navajo

Bro. Ed Waddell
[email protected]

In January 1990, during a Sunday morning service at First Baptist Church of Mayport in Mayport, Florida, God saved me, a twenty-eight-year-old Navy electrician, under the preaching of a guest preacher. At that time I was stationed at Mayport Naval Base in Jacksonville, Florida, serving aboard the USS Saratogo CV-60.

In 1987, aboard the submarine USS Mendell Rivers, my right hand and arm were injured in a machine accident. I served for seven more years, receiving an honorable discharge and a partial disability after twelve years of service. God’s timing and ways are ALWAYS perfect (Romans 8:28; Philippians 1:6; 2 Timothy 1:9). Doing my best to trust and obey according to Proverbs 3:5-6; 16:3; Philippians 3:13-14; & 2 Peter 1:10, I have served God in my local church in whatever ministry capacity He has given me.

This was never more important than in August 2021 when God answered my prayer for strength to end the grieving process after my wife died from cancer in March 2021. God used a missionary family who visited our church to turn my attention toward the mission field and show me that I should be personally involved in missions.

God pointed me directly to the Advanced Missionary Training that I am now completing here at Baptist Bible Translators Institute. I knew about BBTI from their radio program on the Fundamental Broadcasting Network and from seeing Rex Cobb’s articles in the devotional booklet, Baptist Bread. So, I moved from Charleston, South Carolina, to Bowie, Texas, to begin preparing for the ministry the Lord was leading me to. On September 21, 2022, at East Side Baptist Church in Bowie, I met a native Navajo missionary, Aaron Nelson. God showed me how I could also serve as a missionary to the Navajo Nation. I saw the great need for indigenous Bible-based churches that have an accurate, textually pure copy of God’s Word in their native language.

Please pray for me as I move forward in the direction God has given me and begin serving in this capacity (as well as in any others that are necessary).

From the Navy to the Navajo: God is good!

Winter 2022-23

Do We Dare?

Lilias Trotter 1853-1928

“Satan knows well the power of concentration.” Do we? Do we dare to focus on Christ with such genuine intensity that His glory is our only motive and consideration for every choice we make?

In October 1876, John Ruskin, a famous English painter and severe art critic, consented to evaluate a young woman’s artwork. Astonished by her exceptional portrayal of artistic elements and principles, Ruskin immediately offered to train the artist. As time progressed, he declared that she was a rare talent destined to become one of the century’s greatest English artists.

The young artist, Isabella Lilias Trotter, was born on July 14, 1853, to an affluent family in London. Her godly parents intentionally instilled spiritual truths in her life which blossomed following her salvation. Lilias’s love for art was matched only by her passion for ministry. When faced with a choice between the fortune and fame of an artistic career and a simple life of service, Lilias chose to relinquish her rights to her talent and follow Christ. In 1879, she journaled: “Are our hands off the very blossom of our lives? Are all things—even the treasures He sanctified—held loosely, ready to be parted with without a struggle when He asks for them? It is a loss to keep what God says to give.”

After she surrendered her life and talents to Christ, He opened His way before her. At a mission conference in 1887, Lilias clearly knew that God wanted her to go to Algeria, North Africa. The following year, she moved to Algeria where she ministered to Arabs until her death in 1928. Although she worked closely with North African Mission, the ministry never accepted her as a missionary because her heart was weak. However, Christ was Lilias’ focus; nothing could dissuade her obedience. For the next thirty-nine years, she faithfully ministered to Algerian women and children through Bible studies, prayer meetings, and literacy classes. Her artistic and literary talents enabled her to write and translate many tracts, parables, Christian literature, and Scripture portions into both classical and colloquial Arabic. During her later ministry, Lilias and her team pioneered work among the Arab Sufi mystics in the Southlands of Algeria. When her weak heart left her bedridden, she continued writing. The famous hymn, “Turn Your Eyes Upon Jesus,” was inspired by Lilias’ booklet Focussed, in which she wrote: “Dare to lay bare your whole life and being before Him, and ask Him to show you whether or not all is focused on Christ and His glory.”

Lives are legacies, yet only Christ-focused lives leave legacies of faithfulness. Focused lives fearlessly follow Christ without hesitation at the cost to oneself, family, friends, or ministries. “Christ—Christ—Christ—filling all the horizon. Everything in us: everything to us: everything through us. ‘To live is Christ.’—Amen.”

Is our focus changing our lives? Do we dare?

Quotations from A Passion for the Impossible by Miriam Huffman Rockness

Winter 2022-23

Team Zambia

Cindy Stacy
Missionary to Zambia

Cindy Stacy is not another Mary Slessor. She does not trudge alone through the African jungles facing the danger of lions, cannibal tribes, and pythons. (She does need to avoid contact with black and green mambas and other venomous snakes). Much of what she does as a missionary in Zambia is what she did for many years in New Mexico.

On March 24, 1964, Cindy was born in Santa Fe, New Mexico. Eight years later, she was born again at Temple Baptist Church. After graduation from the Temple Baptist Christian School, she earned a bachelor’s degree from Eastern New Mexico University.

Cindy joyfully served the Lord in her highly active church, Gospel Light Baptist, in Rio Rancho, New Mexico. She taught in the Christian school for twenty-three years. Why did she not stay where she was comfortable and safe? She was drawn to Zambia because she saw a much greater need there. Of the 13,800,000 people in this Southern African country, half are under the age of fifteen. Cindy saw wide-open doors and opportunities. A church-planting missionary family needed her experience and expertise. Though most of Cindy’s peers are willing to serve the Lord in the United States, few of them want to go overseas. However, Cindy was willing to serve outside her comfort zone. Instead of asking, “Why should I go?” she asked, “Why should I stay?”

Mission work requires preparation. Once Cindy’s church commissioned her as their missionary, she began presenting her plans to other churches. Knowing full well what children need, she began asking God’s people for school supplies to take with her to Zambia. They responded generously to the need. Cindy also began saving for passage and setup expenses. A single missionary may require a smaller amount of monthly support, but plane tickets, visas, housing, furniture, and vehicles are expensive. Cindy worked diligently. Seeing the benefits of BBTI’s Advanced Missionary Training, she arrived for training in August 2014, graduated in May 2015, and left for Zambia in January 2017.

English is not the first language of Zambian young people, but they need to learn it. Cindy teaches grammar, reading, and ESL classes to the youth. She has Thursday and Friday evening Bible classes for neighbor children and conducts a successful Children’s Bible Hour on Saturdays. Cindy enjoys teaching her Sunday school class of seventy-eight children as well as discipling ladies.

Missionary work is not simply teaching people but training people how to teach other people. Through the Solid Rock Bible Institute, Cindy is training two young ladies to be future teachers. Though they are not allowed to have their own class in the church before they graduate, they have begun a neighborhood Bible class on their own. One lady asked Cindy to teach her four children to read. Instead of teaching the children, Cindy trained the mother to teach her own children. The team wants the young people to have Bibles, but they do not simply give them out. The children must earn their Bible through the Faithfulness Campaign which requires church attendance and Scripture memorization.

While church and school duties keep Cindy very busy, she still finds time for her cat, dog, and vegetable and flower gardens. Zambia, like many places, has its share of difficulties, and Cindy must share those difficulties with the people she loves. Often there is no daytime electricity, and water is very scarce. Prices have increased by seventy-five percent, and, of course Zambia was plagued by Covid-19. Nevertheless, Cindy is very content and does not want to be anywhere else! She extends this invitation: “If you’d like to come work in Zambia, you can teach the two-to-seven-year-old children. I will give you thirty children, chairs, a room, the curriculum, a helper, and all the hugs you’ll need for the rest of your life.”

Winter 2022-23

 

 

Bahraini Arab of Bahrain

Al Jazeera – Flickr
Creative Commons

The Kingdom of Bahrain is an archipelago nation located in the Persian Gulf off the coast of Saudi Arabia. Most Bahraini live on the main island. The town people usually live in apartments or houses made of cement and lime brick. The villagers live in thatched huts. The arid climate allows some dairy and vegetable farming, but most of their food is imported.

Bahrain has diversified its petroleum and commerce-based economy to include manufacturing, tourism, and international banking. This prosperous nation has a rich Middle Eastern heritage. Its people enjoy a relatively high living standard as well as free education and medical care.

Over 763,000 Bahraini Arabs are living in deep spiritual darkness. Islam is the state religion, and most Bahraini are either Shi’ite or Sunni Muslims. The Sunni monarchy rules over the Shia majority. Resulting dissension between these two Islamic sects led to the removal of political and civil rights. Due to western influence, the Bahraini are less strict than mainland Arabs. However, Islam is their culture. While they are more open to many western ideas, Christian beliefs are deemed pagan.

Arabic is the official language of Bahrain, but the people primarily speak Bahrani Arabic. Linguists have developed a Bahrani Arabic alphabet, yet there is no Bible in this language. Will you pray for the Bahraini?

Winter 2022-23

Staying the Course

With eight billion souls in our world, and three hundred eight-five thousand being born every day, the words of Jesus still ring true, “The harvest truly is plenteous, but the labourers are few.” We need thousands of new missionaries; and we need the present ones to stay the course! No one announces their intention to go to the mission field without a desire for a long, fruitful ministry. Yet, it seems that missionaries who spend decades on the field have become less common. Why? Recently, a missions-minded pastor asked me to share my thoughts on selecting missionaries to support who will stay the course. This article, which I pray will be a help to both missionaries and pastors, is the result.

While we encourage all to consider missionary service, presenting yourself to the churches as a missionary is like matrimony—it should not be entered into lightly. Some missionaries have asked churches to invest in them only to fail to reach the field or to depart prematurely. William D. Taylor with the World Evangelical Fellowship Missions Commission claims that 71% of early missionary departures are preventable. God’s people want to invest in new missionaries, but they deserve some measure of assurance that the missionary will stay the course and do what he promises.

Missionaries are expensive but well worth the cost if they accomplish their goals. We understand that sometimes it becomes impossible for a missionary to reach the field or remain there. He may face political unrest or visa problems. But if this happens, it may be God’s direction to a different field, not His leadership back home. Sickness is a common reason for leaving the field. Missionary friend, if this happened—we should say when this happens—consider getting medical help there or in a neighboring country. If you must return stateside for treatment, determine to return to your field as soon as possible. Give up your support and stay home only as a last resort.

Sometimes missionaries leave their field due to unresolved conflicts with other missionaries or nationals. If these painful incidents occur, seek counsel from your pastor and others. Separate yourself from that location, if necessary, but not from your mission field. (See Acts 15:36-41.) God put you there; don’t let a man send you home!

Failure to learn the language well and become comfortable in the culture is often an underlying factor in early departures. Inability to communicate is very frustrating. Determine to spend at least your first two years in nothing but language and culture learning. Our pre-field linguistic training will help you learn quickly and accurately and help you to recognize and deal with the language and culture shock you will inevitably face. Your ability to adapt is vital to success in communication. It is difficult to remain in an uncomfortable place when you struggle to communicate.

If you are a supporting pastor, we suggest you not simply rely on a questionnaire or brief phone conversation before adding a missionary for monthly support. A personal call to the missionary’s sending pastor might reveal some valuable information. Does the pastor have any reservations about sending him? Is the sending church completely behind him, and how much money are they investing in him? Is the pastor willing to visit his missionary couple on the field to ensure that they are adapting well and learning the language?

Next, ask questions about the missionaries’ family life and active ministry. Are they humble, hospitable, and ministry-minded? Have they served faithfully in the church? Have they taught Sunday School or Junior Church, cleaned toilets, worked in the bus ministry, the jail, or in the nursing home? How well does the pastor really know the man, his wife, and his children? Does he only see them on Sundays and Wednesdays? What is the home really like? Is the couple training their children? Is the wife completely dedicated to a life on the foreign field? Are they willing to make sacrifices for the sake of the ministry?

Discover the character of the missionary. Is the pastor quite sure his missionary is not viewing pornography? Is he (or his wife) addicted to his cell phone or social media? Can he stick with a task? Can he put down his electronic toys and get his hands dirty? Is he an extra-mile Christian or does he do only what is expected? How does the missionary react to adversity? Can he respond Biblically to interpersonal conflicts? Is he faithful and consistent in giving of his finances? Language learning and missionary work require that he endure hardness as a good soldier of Jesus Christ.

Finally, discover all you can about the missionaries’ preparation. Do they know their Bible? Have they been to Bible college, or do they have a good explanation why it was not necessary? Do they plan to get specialized linguistic and cross-cultural training before going to the field? Do not accept the response, “We don’t have time.” They take time for financial preparation. Nine months of Advanced Missionary Training will prepare them to communicate clearly in a new language. Have they researched their country and know its history, heroes, culture, and government? What have they learned about the Bible they will be using? Do they care about its accuracy and purity? Do they know or care about the status of people groups in the country? Are they reached, unreached, or Bibleless? Is the missionary willing to find answers to these questions?

Before taking a missionary on, it is wise to have a face-to-face meeting. If you have concerns related to any of the topics above, share them. Be kind and gentle and do not expect perfection. Remember that God holds us all to the same standard. Give the missionary godly suggestions in the areas where he may be lacking and schedule a future interview; give him six or eight months to implement your suggestions. Be willing to qualify and slow to disqualify this precious missionary family! Above all, pray for discernment. God knows who will stay the course!

Winter 2022-23

To get acquainted with people in Siberia, you invite them to your home for tea. As outer clothing is considered dirty and hot to wear inside, a host greets visitors by saying, “Come in. Take off your clothes (meaning hat, coat, gloves, and boots). Have some tea.”

A Russian English-speaking teacher/translator was hired to receive American visitors and she hospitably invited them to her home for tea. However, something got lost in her translation from Russian to English when she told them, “Come in. Get undressed. Have some tea.”