The Pamiri Tajiks live in extreme isolation on the border area of four countries: Tajikistan, China, Pakistan and Afghanistan. Their traditional homeland is the Pamir Mountains, the world’s second highest mountain range. Different sources recognize between 120,000 and 350,000 Pamiri Tajiks. This number includes several distinct sub-dialects. All of these dialects are still unwritten.

Being primarily farmers, the Pamiri Tajiks raise sheep, yaks and horses. Their villages consist of small houses built of stone and clay.

Nearly 100% of the Pamiri Tajiks are Muslim. Most hold to the Ismaili sect of Islam while also mixing in traditional Zoroastrian practices. They are unique from most Muslims in that they meet in homes to worship rather than going to a mosque.

The Pamiri Tajiks are in great need of the Gospel, particularly in China, where there has never been a church established among them. There is no Bible in any of the Pamiri dialects.

Do you believe in the power of prayer? Will you intercede for these forgotten people? Ask God to raise up a team of laborers to take the Gospel to them. And ask Him to prepare their hearts to receive it.

Summer 2013

 

 

 

The Lao Phuan people live in Laos and Thailand. They have a distinct language (Phuan) and culture. The Lao Phuan enjoyed social prominence in Laos for centuries. That changed in the 1800’s.  After several decades of war, over half of them migrated to Thailand where they live in small communities.

Most Lao Phuans work in the textile industry or farming. They wear colorful pakamas (not to be confused with pajamas!) which is a sarong-like garment that they manufacture.   Rice is the Phuans cash crop. Their kitchen gardens yield fruits, vegetables,  spices and herbs. Chickens, ducks, pigs, and fish provide protein.

96.5% profess Buddhism. Those in Thailand practice regular Buddhism, but those in Laos are actually animists who worship “the guiding spirits.” The Lao Phuan are in bondage to these spirits. Only about 1% profess Christianity. Of those, most are Catholic.

There is little if any missionary work being done among this large people group (341,000) and they do not have a Bible in their language, not even a small portion.

Winter 2012-13

 

The Karen tribe was the lowest class in Burma. Called the “wild men of the jungle,” they were oppressed and despised but were not without hope. They had a cultural legend that a messenger from across the sea would bring them the lost book written by the Creator-God.

George Dana Boardman was born in Livermore, Maine, in February 1801, and was the son of a Baptist pastor. Sarah Hall was born in November 1803, and converted as a teenager. Both George and Sarah were burdened for the lost, especially those in Burma; this common interest brought them together. They were married on July 3, 1825, and thirteen days later sailed to Calcutta, India, where they served for nearly two years. In March 1827, they moved to Amherst, Burma, to assist missionary Adoniram Judson. God was about to send them to the Karen.

Ko Tha Byu, of the Karen tribe, was born c. 1778. He became an outcast of the outcasts, a leader of criminals. By his admission he killed or assisted in the murders of at least thirty people. Ko Tha Byu was sold into slavery because of a debt he couldn’t pay, was purchased by a Baptist preacher who wanted to help him, and (under the ministry of Judson) was finally redeemed by the blood of Jesus. The Creator-God was preparing him to reach his people.

When the Boardmans relocated to Tavoy, Burma, Ko Tha Byu accompanied them. This principal city and Buddhist stronghold had 9,000 residents and nearly 1,000 pagodas. Among the Burmese they saw only a few come to Christ, but the nearby Karen group seemed anxious to hear the gospel. They saw the messengers as a fulfillment of their legend, and soon many were coming to faith in Christ.

In February 1831, Boardman was asked to take part in a baptismal service in a distant Karen village. Though very sick, he and Sarah agreed to make the three-day trip. Too weak to walk, the believers carried him in a litter on their shoulders. Upon arrival, he found about one hundred believers; nearly half were candidates for baptism. The day following, they began the long trip back to Tavoy, but he never arrived. Near the end of the second day, he passed into eternity. Upon hearing of his death, Judson wrote in his journal, “Dear Brother Boardman has gone to his eternal rest. He fell gloriously at the head of his troops, in the arms of victory. . . ”

George Boardman lived barely thirty years. His missionary service lasted only six years. But he was greatly used as a messenger from over the sea to bring the lost book of the Creator-God to the Karen people. In 1910 there were 774 Karen churches with 50,000 members.

Source: This Day in Baptist History, by David L. Cummin, Vol. 2, 3

Missiologists such as the late Dr. Tom Brewster make a distinction between students and learners. The words are synonymous to most, but we at BBTI stress the difference. A student enrolls in a school and is dependent on a teacher. A learner takes responsibility for his own learning and finds ways to get the information he needs. A learner mindset is quite an asset in mission work.

From kindergarten through college, we are students. We sit in a classroom and a teacher directs us. He tells us what is expected of us. He approves or disapproves our progress and gives us a passing or failing grade. This system works well in most areas of life. But it has disadvantages and limitations, especially in the work of missions. It is not bad to be a student. Students usually work hard and should be commended. A learner usually begins as a student but can be taught to be a learner. A learner can go further linguistically, culturally, and geographically.

A missionary with a burden for a certain indian group with an unwritten language once told me, “They are uneducated and cannot teach me their language.” He is a student with the mindset of a student. He did not evangelize this group, but rather moved to a different field. A learner would never say what this brother said, especially a learner equipped with good linguistic and culture learning tools.

A student is limited to languages where there are language schools or teachers. He needs books and someone to explain the language. There are nearly 7,100 languages spoken today. Dr. Brewster estimated that 5,000 of these do not have language schools. (I would guess the number to be even higher.) Jesus commands us to teach all these groups, not simply those with language schools. Thus far, with student mindsets, we have not reached them. Unless we somehow convert our students into learners, there is little hope that we ever will. We know what a student is; we have plenty of them. Learners are rare and not well known.

The learner begins with a certain mindset. He may use a school or teacher, but he sees the language as his responsibility, not the teacher’s. He has the mindset of an adventurer, an explorer, or a pioneer. He is not afraid to leave the safety of the well-traveled missionary path, even when criticized for it. He risks being criticized for trying new methods when he sees that the traditional ones are not producing the results he desires. He may even borrow methods from others outside of our camp. (That is what George Anderson did when he spent two years learning from a non-denominational, new-evangelical group so that he could begin BBTI, a school for Baptist missionaries.) The learner is not a rebel, but he may be branded as one. The learner is more concerned about the message and the recipients of it than about those who are sending him. He chooses his methods accordingly. He should seek to communicate his mindset and explain his methods to those who send him, but he risks being misunderstood.

Both student and learner want to obey the Great Commission and teach all nations (people groups), but they face a great obstacle: the group may not understand the trade language or may have a very limited understanding of it. The student who studied the trade language in a school says, “I will speak to them in the trade language. Maybe they will understand.” (They probably won’t.) He may say, “I will use an interpreter.” (A risky practice!) And, sadly, he may give up and say, “I’m going to the city where people will understand and respond!”

The missionary with a learner’s mindset will look at the same group and say, “I can learn this language. My mouth and tongue are made just like theirs. I can make these sounds, too.” He knows that the trade language is ineffective. It would cause syncretism, the blending of Christian and pagan beliefs. He reasons, “If I don’t understand the language, I won’t know what people are saying about my message; I won’t get feedback.”

When the student sees a word with the letter (symbol) ‘t,’ he pronounces the sound with an English ‘t.’ That’s all he knows to do. It might work. The people might understand (and they might not). But even if they do understand, he will probably say the word with an accent. The learner, on the other hand, ignores the symbol. He listens to the sound, and he sees, like a deaf person reading lips, the sound. He does not say, “That is a ‘t.’ Rather he asks, “What kind of a ‘t’ is it?” Using his tool (skill) of phonetics, he asks: “Is it an alveolar, a dentalized, a palatalized, or a retroflexed ‘t’? Is it aspirated or unaspirated, is it fortis or lenis, and finally, is it released or unreleased? Using this tool of phonetics, he knows exactly what the native speaker does to produce a sound, and he can reproduce it. He learns new speech habits and speaks without a distracting accent.

A learner also approaches culture differently than a student. A student doesn’t consider what people already believe; he simply proclaims what the Bible says. He naively thinks his truth will drive out false beliefs, but it won’t if it is not explained and illustrated in terms the people understand. When a student hears a false belief, he is quick to tell people they are wrong; they may outwardly change. The learner, however, with his tool of cultural anthropology, digs deep into all areas of culture, especially the worldview. He learns what the people believe and why. When a false belief surfaces, he says, “That’s interesting, tell me more.” He asks questions and when he gets answers, he asks more questions. Now he knows how the people think. His teaching uses cultural comparisons and contrasts, is understood by the people, and is more likely to produce an inward change.

A learner understands that in order to produce a strong church, there must be a Bible in the heart language of the people. He may take years to translate it. The learner way is slow, but it works! Wouldn’t it be better to send learners, rather than students, to the mission field?

You could walk for weeks and never meet one Amdo Tibetan person who has heard the name of Jesus Christ.

These nomadic people travel around the country-side with their herds of animals. They can assemble their houses in just over an hour, and work hard day in and day out to survive. They watch their herds closely, monitoring their safety, giving them food, protecting them, and giving of themselves for the good of their animals. It is sad to think that they don’t know about the Great Shepherd who has done the same for them. They wander aimlessly through life, trying to earn good karma so that they may be granted a better status in the life to come.

There are over one million Amdo Tibetan people, scattered across the Himalayan mountains.  There is no Bible  written in their language. Some Amdo can speak the Central Tibetan language, which has a Bible. However, that Bible has many problems, using the same word for God as they do for Buddha and the word “karma” for sin.

Please ask God to tear down Satan’s stronghold and enable missionaries to overcome the political, geographical, and religious barriers; learn the Amdo language; and translate the Bible. As God’s Word is provided, so will the light of truth penetrate this spiritually dark region of the world.

Fall 2012

 

 

 

The official language of Algeria is Arabic, and the national language is Berber. However, as Algeria was a French colony for 132 years (1830-1962), French is still widely used in business and education. Algeria also has seventeen ethnic languages, one of which is Chenoua, or Chenoui.

There are 81,000 speakers of Chenoua living in northwest Algeria. They are descendants of the Berbers, a North African people group who were conquered by Muslim invaders in the seventh century. There are no Scriptures in Chenoua; in fact, no writing system has ever been devised for that language. There are no gospel recordings or films; the people are in darkness with no witness.

A law implemented in 2008 makes any religious activity not regulated by the state a crime, and persecution from Sunni Islam, the state religion, is intensifying. Is it right to conclude the task of taking the gospel to the Chenoua’s to be impossible? Should we not rather ask God to intervene?  Jesus did not tell us to pray for laborers for the easy places, but rather for the harvest field. And the Chenoua are a part of His harvest.

Spring 2012

 

 

 

Far removed from the metropolis of Tehran, the Khorasani people have survived centuries of numerous invasions of other peoples. They have retained their culture despite the influences and governing of various Turks, Mongols, Arabs and Afghans. While farming is the main livelihood, they also produce magnificent, original rugs and tapestries. Because of their Islamic beliefs, family is an extremely significant part of their lives. Isolated for many years, schools are now being established throughout the province and education is becoming increasingly important. Over 800 thousand Khorasani inhabit the northeastern part of Iran, where there is no known witness of the Gospel. Not only is there no one to tell them of God’s salvation, but they also do not have a Bible in their language. Therefore, the Truth of the Gospel is virtually inaccessible.

Khorasan translated means “land of the rising sun.” Of course this refers to the sun in the sky, but what these people really need is someone to share with them the Risen Son, “the Sun of Righteousness with healing in His wings” (Mal. 4:2). While physical healing is important to all, what the Khorasani people need even more is the glorious healing they can have spiritually through a relationship with the Risen Son.

Fall 2011

 

Surely only the most isolated  people are without a Bible in their language. Well, that is what one might think, but it is not always the case. There is a people group of over 5 million without Scripture in their native language. A society that produced renowned artists, explorers, and scientists: the Sicilians!

Once the central location of the known civilized world, Sicily was a great treasure that European, African and Persian empires desired to own.  Nearly 3000 years of history are on this island, roughly the size of New Jersey.  There are stone ruins, temples of ancient people, monasteries, amphitheaters, and endless vineyards and olive groves.  The family is at the heart of Sicilian culture. Family members often live close together, sometimes in the same housing complex, and sons and daughters usually remain at home with their parents until marriage. The Catholic Church is an important fixture in Sicilian life. Almost all public places are adorned with crucifixes, and most Sicilian homes contain pictures of saints, statues, and other relics. Each town and city has its own patron saint, and the feast days are marked by gaudy processions through the streets with marching bands and displays of fireworks.

Although many of the younger people are bilingual, speaking Italian and Sicilian, there are several previous generations that know only the Sicilian tongue, and consequently have no Bible! Perhaps this has not been of importance to them as they trust their “church” to tell them what they need to know. However, we know that they are being given error—error that will result in an eternity without Christ.

 

 

The Agaria is not only a tribe, but also a caste whose occupation is iron smelting. Their name is a reference to their iron ore kilns; historians state that it comes from either the Hindu god of fire (Agni) or their tribal demon who was born in flame (Agyasur). There are numerous  other important deities (both  tribal and Hindu),  including the supreme sun god, their ancestral god, and the iron demon, Lohasur. When there is sickness, a village sorcerer determines which deity is offended and must be appeased.

Iron smelting is a family affair. Both men and women collect the iron ore and make charcoal for the kilns. The women operate the bellows while the men pound the iron ore to shape it. When a new kiln is constructed, even the children help.

Over the last decade, progress has been made in Bible translation for the people groups of India, but groups like the Agaria have even more hope in the future. South
India Baptist Bible College and Seminary is offering their first linguistics and translation classes, beginning on June 20th. Pray for the students, for an ever increasing commitment from the college leadership, and for strength and wisdom for the missionaries involved in helping to establish this course of study.

 

 

 

 

 

What an illumination this Scripture brought to the heart of Martin Luther, Roman Catholic monk. God’s work through His Word changed a man, a nation, and the course of church history. Perhaps God would do the same for the 247,000 Seba as they read the Word, freeing them from the darkness of Catholicism – but they have no Bible. 

 The Seba live in Katanga, a province in southeastern Democratic Republic of Congo. The mining of copper and cobalt is a primary industry. Poor households rely heavily on fishing for their supply of protein-rich food and many rural farmers supplement their income with fishing. The life expectancy is fifty-four; the median age is sixteen. The Seba   live  spiritually empty lives.  Ninety-five percent of them claim Roman Catholicism as their belief system.

Wouldn’t it be wonderful to see the Seba people discover the joys of salvation by faith alone as clearly presented in Scripture? What might God do if the truth were  placed in their hands in their heart language?

Winter 2010-11

 

The 144,000 Antankarana, meaning “people of the rocks,” are one of forty people groups of Madagascar, the world’s fourth largest island.  Though previously ruled by the Sakalava, the Merina, and the French, they have retained their group identity. Their present leader, Ampanjaka Tsimiharo III (see picture), is a descendant of King Tsimiaro I (1812-1825), who vowed that his people would convert to Islam if they survived the Merina invasion.

There is much syncretism of Islam with ethnic animistic religions. Some traditions, like the feeding of the sacred crocodiles (in which, according to legend, the inhabitants of a village which disappeared under Lake Anivorano are believed to live), are observed by most of the people. The Tsangan festival, which is aimed at consecrating royal power, includes the sacrifice of cattle and a pilgrimage to the sacred caves which were a burial place for the kings.

The Antankarana are fishermen and cattle owners. They speak a distinct dialect of Malagasy and have no Bible or Christian media. Madagascar’s constitutional guarantee of religious freedom is generally respected by the government.

Fall 2010

 

 

 

 

 

 

Hidden away from the normal trade routes of the Indian Ocean lies North Sentinel Island, a tiny tropical land all but unknown to the modern world. Within the jungle walls of this island live the Sentinelese, a people thought by many experts to be the most isolated tribe on earth. Although they are officially citizens of India, no one has ever established a lasting contact with this Stone Age tribe. Since they have a history of killing any intruder who ventures onto their white, sandy beaches, it is not known how many Sentinelese inhabit this tiny land.

The tribesmen live by hunting and fishing. They wear no clothes and are believed to be cannibals. Their language is completely unknown. In the thirteenth century, Marco Polo wrote, “They are a most violent and cruel generation who seem to eat everybody they catch.”

Although very little is known about their customs or beliefs, it is certain that this is a people living in extreme spiritual darkness. Will you pray that God will send someone to carry His Word to these isolated tribesmen?

Summer 2010

 

 

 

 

 

The 7,600,000 (1996) Sanaani reside in the northern mountains and north-eastern deserts of Yemen, a country located on the Arabian Peninsula. This area was once ruled by the Queen of Sheba, and the roots of this proud, tribal people group stem back to pre-Islamic days.  Their language is a distinctive variety of Arabic with some unique features.

Coffee, vegetables, fruit trees and grapes are grown at this high altitude. Also grown is Qat, a narcotic drug and important money crop that is chewed by most men and half the women for its stimulant and euphoric effect.

Ancestry determines the Sanaanis’ place in society, and Islam dominates their lives.

There are no scriptures in Sanaani Arabic and only 0.02 % are professing Christians. Yemen is not open to Christian testimony—nine missionaries were kidnapped in the province of Saada last year.

Will you ask God to reveal the keys He has placed in the Sanaani culture and grant His servants the wisdom and courage to use them in proclaiming Christ?

Spring 2010

 

 

 

 

 

 

 

 

The 367,000 Maba, also known as Ouaddai (pronounced Wad-aye), are the dominant people group of the Wadai Mountains in eastern Chad.  Many living in rural areas speak only their own language, Maba; but  most town-based Maba are bilingual, also speaking Chad Arabic. There are no Maba Scriptures.

These are non-Arab Muslims, loyal to their local form of Islam (though elements of animism from the 16th century remain). There is official freedom of religion, but oppression in the form of public insult is common and some death threats even occur. A sultan heads the tribal kingdom and is a descendant of the line of Abbas (said to be an uncle of Mohammed). Though not a part of the state, sultans run their own courts based on Islamic law and rule in some civil affairs.

Possessing a strong sense of identity, the Maba are resistant to change; but technology (satellite TV and mobile phones) is making inroads in their tradition and younger people are becoming more open.

Fall 2009

 

 

 

Twelve people groups in India speak Kangri as their primary language. The smallest group has only eighty speakers, but the largest, the Hindu Ghirath, has 164,000. Other names for Kangri include Pahari and Dogri.

Kangri is written with Hindi script, and Hindi is spoken to outsiders. A Hindi Bible is available, but Kangri speakers are still waiting for  their own scriptures. Listen to a Kangri gospel recording:    globalrecordings.net/program/C03121

Most Kangri speakers practice Hinduism, the world’s third largest religion. Hinduism has evolved over the centuries from many religious traditions and has no single founder or authority. This results in widely diverse beliefs; though the main goal in life is to attain  freedom from the cycle of birth, life, death, and rebirth (reincarnation) by reaching  a state identical  to Brahman, the supreme soul.

Summer 2009

 

 

 

 

 

 

The Kho, natives of northern Pakistan, live isolated among the world’s highest mountain peaks. The dry, rugged terrain barely supports herding and subsistence farming. Due to poor nutrition and water quality, health problems are many.

Generous and hospitable, quiet and peace-loving but also brave, the Kho resent their long domination by the Pushtan. Traditional poems and songs are sung to new generations to the accompaniment of the sitar, an instrument of mulberry wood with five strings.

The Kho do not marry outsiders. They have three social classes: nobility, landowners, and  laborers. Urdu is the national language and Arabic is the religious (Islam) language, but Khowar is the language of heart and home. There are no Scriptures in Khowar.

Spring 2009

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Photo Source: Bengchye Loo – Flickr Licensed under CC BY 2.0

The Gwangxi province is home to the largest minority group in China—over seventeen million Zhuang. There are two main groups, the Northern and the Southern Zhuang. While the Northerners are being assimilated into the Han Chinese culture and becoming largely atheistic, the Southerners still maintain their traditional practices of ancestor and spirit worship and their agricultural lifestyle.

Although the Zhuang are friendly to outsiders, their diversity of language and culture, the mountainous terrain, and the remoteness of many villages pose a seemingly insurmountable obstacle in communicating the Gospel. Little has changed since a 1922 report stating that there are fifty-eight cities, seven hundred market towns, and over seventeen thousand villages in Gwangxi alone where no effort is being put forth to preach Christ. Of the fifty-plus dialects of Zhuang, none have the Scriptures.

Winter 2008-09

 

 

Photo Source: Mark Fischer – Flickr Licensed under CC BY-SA 2.0

The hill tribe of Chaungtha, numbering 166,000, is one of one hundred forty distinct people groups of Burma. Chaungtha means people of the valley or people of the river. Their main occupation is growing rice on terraced mountainsides.

Buddhism co-exists with the Chaungtha’s traditional animistic ethnic religion in which the spirits (nats) must be appeased. Different nats preside over specific regions, villages, families, and activities.

The official government policy is one of religious tolerance, but even groups that follow the requirement to register with the authorities report restrictions and mistreatment. There is no state religion, but the repressive military regime shows a preference for Thervada Buddhism in such areas as the news media or government schools.

Shan is the trade language, but the native language, which has no Scriptures, is spoken in homes. Foreign religious workers must be careful their activities are not seen as proselytizing.

Fall 2008

Because of the Hazaras’ physical, cultural, and language features, many believe they are of Mongolian descent. They were first mentioned as a people in the late 1500’s, and their unwritten language, Hazaragi, is a dialect of Persian.

Besides the 1,770,000 Hazaras of Afghanistan, there are major populations in western Pakistan and Iran as well as groups living in North America and Europe. Because the Hazaras are of the minority Shi’ite Islam sect, they have long suffered oppression, persecution, and even ethnic cleansing. This began with the Pashtuns in the mid 1800’s and continues to the present. They were targeted by the Taliban in 1998, and today’s Christian converts may face torture or death.

Strong, brave, and determined, they are also peaceful, enjoying their own poetry, music, and storytelling. The physical drought and disease they suffer mirrors the spiritual state of the Hazaras, and there are no Scriptures to tell them of the Water of Life.

Spring 2008

 

 

Photo by Paul Hathaway

Red Thai is one of fifty-four distinct ethnic groups in Vietnam. (Some also live in Laos.) Their name is taken from the Red River in Yunnan, a southern province of China where they originated. Thai Daeng is a tonal language spoken by 176,000 people who are without any Scriptures or Gospel recordings.

The men are the leaders, but both men and women share such duties as plowing, fishing, cooking, and cleaning. The Thai Daeng are known for their intricate weaving; white deer on a sixty-year-old sarong are pictured here.

Most Red Thai are animists, mixed with a little Buddhism. They believe that spirits live in objects and pray to ancestors as well as to guardian and locality spirits, hoping to appease them and receive their aid. They know nothing of the One who died to set them free.

Winter 2007-08

Helen Stam, born in 1934 to
John and Betty Stam

The anticipated knock at the door came suddenly. The rumors were true. The Communists had arrived to arrest them.

John and Betty Stam had met each other in a prayer meeting for China. Their friendship grew into love, but their applications for mission work put them in different corners of the country. Believing God’s work should come before human affection, they committed the matter to the Lord. Through a series of events, Betty ended up in Shanghai, the very place John had been stationed. Within two years, they were engaged, married, and had a newborn baby, beautiful little Helen.

On this particular day, a loud knock came at the door, signifying the Communists’ arrival. Although they had been warned, it was too late for the Stams to flee. The Communists barged into their home, demanded all their money, bound John, and took him to their headquarters. They later came back for Betty and baby Helen.

In a letter which John was allowed to write to China Inland Mission, he said, “We were too late. The Lord bless and guide you. As for us, may God be glorified, whether by life or by death.”

Taken twelve miles on foot to Miashea, the location for their execution, the Stams spent the night in the home of a wealthy man who had fled to safety. John was chained that night, but Betty was given enough freedom to tend to the baby. The next morning, they were led to the execution site. When asked by the postmaster where they were going, John replied, “I don’t know where they are going, but we are going to heaven.” They were both executed by beheading in front of a terrified crowd.

The Christians in the city fled to the mountains and stayed in hiding for two days. A Chinese evangelist, Mr. Lo, ventured back into town, but the people were too fearful to tell him who had been executed. After much effort, he discovered it was the very missionaries he had been working with and that their baby had been left behind.

Mr. Lo searched the house where the Stams had spent that last night. It had been ransacked, but during his search he heard a soft cry. Baby Helen had been left in a sleeping bag by her mother along with a few supplies and ten dollars. That money was used to finance the trip that carried her to safety. Helen was taken to a missionary in another city, and today she lives in the US with her husband and family.

 

We Are Going to Heaven

Helen Stam, born in 1934 to
John and Betty Stam

The anticipated knock at the door came suddenly. The rumors were true. The Communists had arrived to arrest them.

John and Betty Stam had met each other in a prayer meeting for China. Their friendship grew into love, but their applications for mission work put them in different corners of the country. Believing God’s work should come before human affection, they committed the matter to the Lord. Through a series of events, Betty ended up in Shanghai, the very place John had been stationed. Within two years, they were engaged, married, and had a newborn baby, beautiful little Helen.

On this particular day, a loud knock came at the door, signifying the Communists’ arrival. Although they had been warned, it was too late for the Stams to flee. The Communists barged into their home, demanded all their money, bound John, and took him to their headquarters. They later came back for Betty and baby Helen.

In a letter which John was allowed to write to China Inland Mission, he said, “We were too late. The Lord bless and guide you. As for us, may God be glorified, whether by life or by death.”

Taken twelve miles on foot to Miashea, the location for their execution, the Stams spent the night in the home of a wealthy man who had fled to safety. John was chained that night, but Betty was given enough freedom to tend to the baby. The next morning, they were led to the execution site. When asked by the postmaster where they were going, John replied, “I don’t know where they are going, but we are going to heaven.” They were both executed by beheading in front of a terrified crowd.

The Christians in the city fled to the mountains and stayed in hiding for two days. A Chinese evangelist, Mr. Lo, ventured back into town, but the people were too fearful to tell him who had been executed. After much effort, he discovered it was the very missionaries he had been working with and that their baby had been left behind.

Mr. Lo searched the house where the Stams had spent that last night. It had been ransacked, but during his search he heard a soft cry. Baby Helen had been left in a sleeping bag by her mother along with a few supplies and ten dollars. That money was used to finance the trip that carried her to safety. Helen was taken to a missionary in another city, and today she lives in the US with her husband and family.

 

White Harvest in a Dark World

Josh and Rebecca Florence with Abigail, Ruth, Titus, and Josiah

Papua New Guinea is the world’s second largest island and the home of over 850 languages and people groups. In many ways it is a very beautiful country, but with its superstitions, witchcraft, vengeance, violence, and religious confusion, it is also a very spiritually dark place. Fortunately, it is considered a Christian nation with complete religious freedom, and many missionaries are taking advantage of the opportunity to preach the Gospel of Christ to its people. Among these are Joshua and Rebecca Florence, 2012 graduates of Baptist Bible Translators Institute (BBTI). On an eight-week survey trip in 2010, God broke their hearts for this dark place and showed them that Papua New Guinea was their place of service.

The early lives of both Joshua and Rebecca were blessed by godly parents, Baptist churches, Sunday School, Christian education, youth groups, summer camps, and mission trips. Rebecca was saved at age five, and Joshua, who was adopted into a Christian home at age six, made a final and effective profession of faith at age fourteen. At age seventeen, he announced his call to preach and his desire to be involved in fulltime Christian service. He graduated from Pensacola Christian College (PCC) with a Bachelors’ degree in Bible and youth evangelism and then earned a Master’s degree. It was there at PCC that he met Rebecca who became an RN, earning her Bachelors’ degree in nursing.

The Florences arrived at BBTI with baby Abigail. Later, Ruth, Titus, and Josiah were added. They continued raising support on weekends while students and finished deputation after they graduated. They survived a serious automobile accident in Tennessee without injury but totally ruined their car. However, they drove through a giant redwood tree in California with no injury or damage to their car! (Missionaries on deputation have many experiences, some wonderful, some not pleasant at all. Pray for missionaries!)

They arrived in PNG in February 2014 and live in the Western Provence city of Kiunga, a port city on the Fly River. They have established a church there, and in June 2020, they began a new church in Ningerum, located two hours north. They also began the Western Baptist Bible School which currently has ten male students. Ten pastors represent the beginning of ten churches and probably many more in the days to come! Students study tuition-free but are required to work about twenty-five hours each week developing the school campus. Joshua and the men cut the trees in the jungle and mill the lumber.

The Florence family faithfully serves in a place of spiritual darkness. They must be covered daily with the armor of light as good soldiers in spiritual warfare. God is blessing with many souls saved and lives changed. They are bringing the light of the glorious Gospel of Jesus Christ to the people and reaping a field that is white unto harvest. Thank God they are there! Pray for thousands more like them to go to thousands of other places and shine that light on those sitting in darkness and damnation.

Spring 2021

Yörük of Turkey

Photo Source: Sevda Ateş – Flickr Licensed under CC BY-SA 2.0

Tourists gather yearly to see the Yörük caravans depart their winter coastal homes for their summer pastureland in the Taurus Mountains. Excitement abounds. Sheep and goats walk single file, bells ringing. The huge loads of tents and equipment carried by camels are covered by colorful Turkish rugs. Women in their long, flowered skirts and young people dressed in their colorful best lend an air of festivity.

This 1,000 year way of life is vanishing as modernization infringes on traditional grazing rights and the younger generation look for an easier life with jobs in the city. In 2020, there were only eighty-six migrating families, and most of them used trucks and tractors to transport their animals. This yearly migration was disrupted by covid travel bans, and it will be difficult to overcome the loss of livestock.

The Yörük (name derived from the Turkish verb meaning to walk) are a Turkish tribal group numbering 463,000. They are Sunni Muslims, but Shamanistic practices of the past, such as warding off evil spirits, still exist. Their language is a dialect of Turkish (Balkan Gagauz Turkish) and has no Scriptures.

Yörüks are honorable with strong moral principles. They are frugal, but also warmly hospitable, offering visitors foods like butter, cheese, yogurt, and perhaps meat. The Yörük value cleanliness and freedom but will never be clean from sin and have true freedom without Christ.

Spring 2021

Christian Grave Diggers

“And he said unto another, Follow me. But he said, Lord, suffer me first to go and bury my father. Jesus said unto him, Let the dead bury their dead: but go thou and preach the kingdom of God” (Luke 9:59-60).

No one who teaches this passage believes that this man’s father was at the morgue or even on hospice. The father was probably old and would perhaps die within a few years. If the young man left home, he would lose his inheritance. He did not refuse to follow Jesus; he just said it would have to be later. He said, “Let me do what I want to do first, what I think is best for me.” Jesus was concerned about the multitudes scattered as lost sheep without the knowledge of the kingdom of God, and He wanted the young man to help reach them. But, it did not fit the young man’s plans and aspirations.

The young man’s response to Christ’s command is the typical one of most Christian young people today. They say that preaching the kingdom of God is a good thing—for someone else to do. Following Jesus would be fine—as long as He is going where they plan to go and will not interfere with what they plan to do. Many are saying, “Lord, I will follow you later, after I have lived out my dream. I have a certain career in mind, and it is not being a missionary.” That career then occupies the best years of their lives. And they become too old to go to the difficult places where those outside the kingdom live.

The young man thought his idea was better than that of Jesus. His financial advisor certainly thought it was a better and more profitable plan. None of his friends were following Jesus to the mission field; they were choosing their own careers. And of course, his mama and daddy certainly thought he should stay home because they looked forward to spending their last days playing with the grandchildren.

The lost sheep, ignorant of the kingdom of God, were the last thing on this young man’s mind. He did not know them. He felt no obligation to sacrifice his plans for them. Nobody he knew seemed to be concerned about them, so why should he be concerned? What right did Jesus have to tell him what to do with his life anyway?

Why do we think it is okay for a Christian young person to choose what he is going to do for the rest of his life? Why do we applaud him for planning and preparing for an honorable profession of his choosing? Have you ever heard a preacher denounce this as the sin of rebellion? If a Christian is not submissive and honestly seeking God’s will, what else is it but rebellion? Someone is going to say, “Maybe it is not God’s will for all the young people to go to the mission field.” That is true, but do you think for a moment that all these saved young people are honestly seeking God’s will? Are they presenting themselves as living sacrifices and making themselves available for missionary service? Are they letting God make the decision about their future? You and I both know that most of them are not.

A middle-aged man, whom we will call Frank, grew up on the mission field. He is bilingual and capable of preaching the Gospel in his second language in countries in Africa as well as in North, Central, and South America. He could also go somewhere else and learn a third language. He lives right, works hard, supports his family, pays his tithe, and teaches in his church. But several years ago, instead of going to preach the kingdom of God in the regions beyond, he chose to “bury the dead.” Frank began an excavating business and has spent his life doing what the spiritually dead could have done. If he can choose to operate a backhoe, why can he not choose to go to the mission field?

Someone needs to dig graves; dead bodies must be buried. But does the backhoe need to be operated by a Christian? What would make a saved person a better grave digger than an unsaved one? The lost man cannot go to the mission field to rescue the scattered, lost sheep, but the Christian can. Someone needs to sell life insurance, repair vehicles, build houses, unstop drains, milk cows, put out fires, and arrest bad guys. But, these jobs could be done by spiritually dead people.

So, what is the big deal if a young man decides what he will do with his life? The big deal is the big lake of fire where all those lost, scattered sheep will spend eternity separated from God. God wants them to live forever in His kingdom! While self-willed, rebellious, selfish, churchgoing, young people spend their lives doing what lost people could do, billions of lost souls wait for the Good News of the kingdom of God. In many places, the message that will most likely never arrive. If it were you bowing to an idol in Cambodia, or praying five times a day toward Mecca, or kneeling before a saint made of plaster with your hope in the pope, you might realize it is a big deal. If you were standing at the great white throne judgment without Christ, without hope, and about to hear the words of Jesus “depart from me” you would wish that someone would have gotten off his backhoe or laid down his shovel and brought you the Gospel.

Oh, dear Lord of harvest, help our people, especially the young ones, to stop making their own choices and let You choose. Help them to listen to the plea for help that is coming from distant places instead of the advice of the guidance counselor telling them about all the opportunities for lucrative careers that are theirs for the choosing. Help them to hear Your words, “Let the dead bury their dead: but go thou and preach the kingdom of God.”

Just before attending BBTI, Tim was visiting western Ukraine. He had learned some Russian, and his friends there asked him what he planned to do when he returned to the US. Not knowing the word for “institute,” he used the word for “university.” He thought he was saying, “I am going to enroll in (pastupayu) a university,” but he actually said, “I am going to buy (pakupala) a university.” They were completely speechless as they processed this new information—they had a very rich American friend!

 

After church while we were waiting to eat, some church leaders asked me if we had corn in America. I said, “Yes, but it is not a staple food like it is here in Tanzania.” They then asked me what our staple food was. I answered that there are many different types but my favorite was shoes. They looked quite puzzled. One asked me how we cooked that. “We boil them in water until soft and then mash them with milk and butter,” I answered. (VIAYU . . . VIAZA) (shoes . . . potatoes) Their faces were blank so I added that my second favorite was lantern wicks. This time I actually used the right word because it is the same word as for spaghetti. But, because the villagers have never seen spaghetti, they had no reference but lantern wicks. Realizing their utter confusion, I corrected my mistakes. We all had a good laugh.   —Rodney

Many words in Bislama are duplicated English words. For example lukluk is look and fatfat is fat. It is easy to make the mistake of thinking this applies to the majority of words. A missionary trying hard to do things the Ni-vanuatu way told the visitors arriving at his hut to come sitsit. Unfortunately, the Bislama word for sit is sidaon; sitsit means (to put it politely) go to the bathroom. Not quite what the missionary intended!   —Vanuatu

 

The Cookie Lady

Charlotte “Lottie” Moon 1840-1912

“I would I had a thousand lives that I might give them to…China.” —Lottie Moon

Lottie looked all around her to see that the people whom she loved so dearly were starving to death. She didn’t have much to give them, but what she did have, she gave. But now Lottie’s health was failing; her weight was down to fifty pounds. Fellow laborers felt it was time for her to go home. At the golden age of seventy-two, she boarded a ship headed for the United States and home, but she never made it out of Asia. On Christmas Eve 1912, Lottie Moon died on board the ship in the harbor at Kobe, Japan.

To some, this woman’s dedication was a miracle. If you were to ask her relatives if they thought she would die for Christ, they would have scoffed. Lottie Moon, at the height of four feet three inches, was an unruly child, full of mischief and rebellion. She made it a point to make a mockery of the Gospel and her family’s Baptist faith.

While Lottie was in Virginia attending Albemarle Female Institute, a local Baptist church hosted a revival meeting. Some of Lottie’s friends invited her to go, but she refused. They got together to pray for her by name, and God answered. She went to one of the services to appease those friends but had no idea what was about to occur. That evening, when she could not sleep, Lottie fell to her knees and trusted Christ as her Saviour. Her family noticed an immediate change in her.

Lottie’s sister, who had already served in China, pleaded with Lottie to consider overseas service. This, coupled with God’s leading, took Lottie to China where she would serve Him faithfully until she died forty years later. She became one with the Chinese; she learned their language, dressed as them, ate as them, and poured her very life into them.

Missionary men could not minister to women in China; only women could reach Chinese women. One way in which Lottie evangelized them was by taking little tea cakes or cookies to them. That got the attention of both the women and the children! They called her the Cookie Lady and listened to her. She traveled many miles to witness and proclaim Jesus. As a result of her faithfulness, hundreds of converts came to Christ. She pleaded with the churches in the States to send more laborers and more funds to help with the much-needed ministry in China, but they could not see the burden as Lottie saw it.

Lottie lived, worked, breathed, and died in the service of her Lord. She is an example of what a true servant of the Lord is; one willing to sacrifice everything and leave all to follow Christ. What an example for us to follow! He is worthy of our all!

Kamea Literacy in PNG – Formerly Unwritten Language

Cherith began literacy work among the Kamea in 2009 as a single woman. Today, she continues that ministry along with her husband, Jason Ottosen. She wrote the following report of their ministry during the early days.

The four Kamea primers were finished, and I, Cherith, was introducing and testing them in local villages where they had never seen their language written. Two men, Nicodemus and Lazarus, immediately became immersed in the excitement of reading the primers. I started them both in primer one and left to visit some other villages. When I came back several hours later, they were still reading. They made it to primer three before they headed home.

As the day wore on the women got closer and closer to me. Eventually, I was able to pull out the primers and explain that the purpose of the primers is to teach them to read so that they can read the Bible. At first, they did not respond. But then I started reading to them and asked them to help me make corrections if I said anything wrong. Page after page, they got more interested, delighted in the black and white drawings and thrilled that I was speaking their talk. Every time I stopped they would say, “anta fi”(some more). They finished my sentences and often would retell the stories to new ladies walking up.

That night as we sat around the fire, Rosalyn, the pastor’s wife, spoke with tears in her eyes, “The men will learn how to read, my sons will learn to read, but who will teach the women to read their Bibles?” As she continued, I thought through a typical Kamea woman’s day—work the garden, carry heavy bilums, fetch water and firewood, fix dinner, care for the many children, do laundry, etc. Pray the Lord gives us a way to implement reading for the ladies that will make it achievable. Before heading down the trail the next morning, I sat with Rosalyn for about a half hour and told her that she could learn to read. When I opened the primer, an irreplaceable smile swept over her face. We worked through the first five pages, and if you had asked Rosalyn, she would have told you that she was learning to read.

Winter 2020-21

Brunei Malay of Malaysia

The Brunei Malay people are a native Malay ethnic group that live in Brunei, a little-known nation on the island of Borneo. The country is tiny (a little larger than Delaware), but enjoys the wealth from oil resources. The Brunei also live in Malaysia, Canada, and the United States. The in-country population is 184,000; the worldwide population is 556,000.

Their language, also called Brunei Malay, is different in sound from Malay. Brunei Malay is the language of everyday communication for most Bruneians and is a sign of a speaker’s wish to identify himself as Bruneian. Brunei Malay is currently replacing the minority languages. There is no Bible, and no other known Christian resources in this language.

Brunei’s government is a monarchy with a line of sultans dating back to the 14th century. The current sultan became the absolute ruler in 1967. As such, he is both the head of state and the head of government. He is also at the head of the official religion, Islam, which he promotes by building mosques. (It is estimated that Brunei has more mosques per square kilometer than any other country in the world.) He also protects Islam by making it illegal to proselytize or for Muslims to convert from Islam.

The future is uncertain. Rapid depletion of oil reserves is an economic concern. The helpless state of lost souls, however, is of greater concern. How shall they hear? Pray for laborers!

Winter 2020-21